Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



22Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - aşkım,seni o kadar çok seviyorum ki bunu sana...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Kategori Fri skriving

Tittel
aşkım,seni o kadar çok seviyorum ki bunu sana...
Tekst
Skrevet av selinus_77
Kildespråk: Tyrkisk

aşkım,seni o kadar çok seviyorum ki bunu sana kelimelerle anlatmam imkansız.

artık her zaman senin yanında olmak istiyorum.Günümü gecemi,her anımı seninle paylaşmak ve seninle yaşamak istiyorum. En kısa zaman içinde senin karın,senin kadının ve senin çocuklarının annesi olmak istiyorum. Her gün Allah a dua ediyorum.Seni bana verdiği için.Sen benim kaderimsin.Allah ayırmasın bizi.

Tittel
My love
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av cheesecake
Språket det skal oversettes til: Engelsk

My love, I love you so much that it is impossible for me to say it with words.

I want to be always with you from now on. I want to share my day, my nights and every moment with you and I want to live with you. In a short time, I want to be your wife, your woman and the mother of your children. I praise God everyday, because he gave you to me. You are my destiny. May God not break us apart.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 29 Desember 2008 01:56