Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Portugisisk-Ungarsk - Olá T. Está tudo bem contigo? Não conseguimos...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: PortugisiskUngarsk

Kategori Brev / Epost

Tittel
Olá T. Está tudo bem contigo? Não conseguimos...
Tekst
Skrevet av Mariana Soledad
Kildespråk: Portugisisk

Olá T. Está tudo bem contigo? Não conseguimos falar muito, mas eu queria que soubesses que tenho saudades tuas, e que eu quero ir para a Hungria quando acabar o meu curso em maio.
Eu preciso saber o número de telefone da tua mãe para poder falar com ela melhor sobre tudo isto.
Manda-me um e-mail com o número de telefone dela ok?
Beijos, adoro-te.
M.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
diacritics edited. <Lilian>
T = male name
M = female name

Tittel
Szia T. Minden rendben van veled? Nem sikerült ...
Oversettelse
Ungarsk

Oversatt av jirafa
Språket det skal oversettes til: Ungarsk

Szia T. Minden rendben van veled? Nem sikerült sokat beszélnünk, de szeretném, ha tudnád, hogy nagyon hiányzol és hogy májusban, mikor bejezem a kurzust, szeretnék Magyarországra menni.
Szükségem lenne anyukád telefonszámára, hogy jobban meg tudjam vele beszélni ezt a dolgot.
Küldj egy emailt, amiben leírod a telefonszámot, rendben?
Puszillak és imádlak,
M.
Senest vurdert og redigert av Cisa - 15 Mars 2009 15:33