Oversettelse - Tyrkisk-Fransk - doÄŸum günün kutlu olsun nice senelere.Nåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:  
| doÄŸum günün kutlu olsun nice senelere. | | Kildespråk: Tyrkisk
doğum günün kutlu olsun nice senelere. |
|
| | | Språket det skal oversettes til: Fransk
Joyeux anniversaire. | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | En anglais ça donnerait : Happy birthday to you, many happy returns. En français ces deux expressions se traduisent par joyeux anniversaire |
|
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 19 Januar 2009 10:32
|