Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Nederlansk-Latin - Liever gekwetst door de waarheid dan getroost...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Utrykk
Tittel
Liever gekwetst door de waarheid dan getroost...
Tekst
Skrevet av
Sharana
Kildespråk: Nederlansk Oversatt av
Sharana
Liever gekwetst door de waarheid dan getroost door een leugen.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Ik wil deze vertaling van het Nederlands naar het Latijn voor mijn tattoo.
Thanks alvast!!
Tittel
Potius veritate vulnerari...
Oversettelse
Latin
Oversatt av
Aneta B.
Språket det skal oversettes til: Latin
Potius veritate vulnerari, quam mendacio solacium capere.
Senest vurdert og redigert av
chronotribe
- 2 Juni 2009 21:49