Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Latin-Bosnisk - Donec eris sospes
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Setning - Kjærlighet / Vennskap
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Donec eris sospes
Tekst
Skrevet av
Ledena kraljica
Kildespråk: Latin
donec eris sospes, multos numerabis amicos, tempora si fuerint nobila solus eris
Tittel
Dok budeš sretan ...
Oversettelse
Bosnisk
Oversatt av
maki_sindja
Språket det skal oversettes til: Bosnisk
Dok budeš sretan, imat ćeš mnogo prijatelja, ako nastanu zla vremena, bit ćeš sam.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Prevod preuzet sa:
http://vid0vnjakinja.informe.com/forum/zabava-humor-stihovi-f23/latinske-izreke-t20.html
Senest vurdert og redigert av
lakil
- 16 Mai 2009 14:36