Oversettelse - Urdu-Engelsk - yeah kis cheez apnay peechay lagwa ...Nåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori Chat - Kjærlighet / Vennskap Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | yeah kis cheez apnay peechay lagwa ... | | Kildespråk: Urdu
yeah kis cheez apnay peechay lagwa lee hai isss nai maira sir kha lia hai usman kon hai kidhar rehta hai mujhe usss ka pata bataoo hahahah yeh brazil kai log kia chahtay hain aakhir | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | somente traduzir a frase, não sei nada sobre ela, acho que somente foi uma frase |
|
| What is this thing that you have put after yourself | | Språket det skal oversettes til: Engelsk
What is this thing that you have put after yourself? It has eaten away my head. Who is Usman? where does he live? tell me his address hahaha what is that these Brazilians want? | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | Punctuation added ! The first sentence is ambiguous in that whether it means that there is some thing which is following it or an alternate meaning could be there is an object he's put on his backside, etc |
|
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 17 August 2009 13:03
|