Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Hebraisk - Vive rápido porque vives sólo una ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskSpanskLatinGammelgreskGreskHebraiskKinesiskArabisk

Kategori Forklaringer

Tittel
Vive rápido porque vives sólo una ...
Tekst
Skrevet av 0paali
Kildespråk: Spansk Oversatt av Sunnybebek

Vive rápido porque vives sólo una vez.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Viva rápidamente porque vive sólo una vez.
Vivan rápidamente porque viven sólo una vez.

Tittel
תחייה מהר, כי חיים רק פעם אחת.
Oversettelse
Hebraisk

Oversatt av adidi
Språket det skal oversettes til: Hebraisk

תחייה מהר, כי חיים רק פעם אחת.
Senest vurdert og redigert av milkman - 5 November 2009 15:55