Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Engelsk - Whenever, wherever...
Nåværende status
Original tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Sang - Kjærlighet / Vennskap
Tittel
Whenever, wherever...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av
alexfatt
Kildespråk: Engelsk
Whenever, wherever
We're meant to be together
I'll be there and you'll be near
And that's the deal my dear.
Thereover, hereunder
You'll never have to wonder
We can always play by ear
But that's the deal my dear.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
This was the English version of Shakira's Spanish song "Suerte". So "I" is feminine, and "you" is masculine.
24 Juli 2010 23:46