Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - 英語 - Whenever, wherever...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ポーランド語

カテゴリ 歌 - 愛 / 友情

タイトル
Whenever, wherever...
翻訳してほしいドキュメント
alexfatt様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Whenever, wherever
We're meant to be together
I'll be there and you'll be near
And that's the deal my dear.

Thereover, hereunder
You'll never have to wonder
We can always play by ear
But that's the deal my dear.
翻訳についてのコメント
This was the English version of Shakira's Spanish song "Suerte". So "I" is feminine, and "you" is masculine.
2010年 7月 24日 23:46