Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Rumensk - Vă iubesc, voi sunteţi viaţa mea.

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RumenskGresk

Kategori Setning

Tittel
Vă iubesc, voi sunteţi viaţa mea.
Tekst som skal oversettes
Skrevet av elepuishor
Kildespråk: Rumensk

Vă iubesc, voi sunteţi viaţa mea.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
este o propozitie pt un tatuaj...ms

<Bridge> I love you, you are my life (you - plural)<Freya>
Sist redigert av Freya - 9 Oktober 2010 15:04





Siste Innlegg

Av
Innlegg

27 September 2010 21:20

Bamsa
Antall Innlegg: 1524
Bună elepuishor

[5] PUNCTUAŢIA, ACCENTELE ŞI CARACTERELE ORIGINALE SUNT OBLIGATORII (în cazul limbii române, diacriticele ă, â, î, ş şi ţ). Dacă sunteţi un vorbitor nativ al limbii textului-sursă, ar trebui să introduceţi textul cu caracterele alfabetului acelei limbi, cu punctuaţia şi accentele cerute de limbă. În caz contrar, solicitarea dumneavoastră ar putea fi anulată de către administratori.

Åži

Pe situl cucumis.org nu se mai acceptă texte scrise cu majuscule.
Pentru a vă fi acceptată cererea de traducere, vă rugăm să daţi clic pe „Modificaţi” şi să vă scrieţi textul cu litere mici. În caz contrar textul va fi anulat.

Mulţumim