Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Gresk-Italiensk - Αγαπη μου σε θελω σαν Ï„Ïελη!!!
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Kjærlighet / Vennskap
Tittel
Αγαπη μου σε θελω σαν Ï„Ïελη!!!
Tekst
Skrevet av
thea1
Kildespråk: Gresk
Αγαπη μου σε θελω σαν Ï„Ïελη!!!
Tittel
Amore mio ti desidero follemente
Oversettelse
Italiensk
Oversatt av
quijote1971
Språket det skal oversettes til: Italiensk
Amore mio, ti desidero follemente!!!
Senest vurdert og redigert av
Efylove
- 10 Oktober 2010 12:10
Siste Innlegg
Av
Innlegg
10 Oktober 2010 11:36
Efylove
Antall Innlegg: 1015
Hi User10!
Can I have a bridge for evaluation?
Thank you so much!
CC:
User10
10 Oktober 2010 11:38
quijote1971
Antall Innlegg: 16
My love, I want you like crazy
11 Oktober 2010 14:37
User10
Antall Innlegg: 1173
Hi Efy!
I agree with quijote1971. It's "My love, I want you like crazy", crazy/feminine.
11 Oktober 2010 19:47
Efylove
Antall Innlegg: 1015
Thanks!