Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Гръцки-Италиански - Αγαπη μου σε θελω σαν Ï„Ïελη!!!
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Любов / Приятелство
Заглавие
Αγαπη μου σε θελω σαν Ï„Ïελη!!!
Текст
Предоставено от
thea1
Език, от който се превежда: Гръцки
Αγαπη μου σε θελω σαν Ï„Ïελη!!!
Заглавие
Amore mio ti desidero follemente
Превод
Италиански
Преведено от
quijote1971
Желан език: Италиански
Amore mio, ti desidero follemente!!!
За последен път се одобри от
Efylove
- 10 Октомври 2010 12:10
Последно мнение
Автор
Мнение
10 Октомври 2010 11:36
Efylove
Общо мнения: 1015
Hi User10!
Can I have a bridge for evaluation?
Thank you so much!
CC:
User10
10 Октомври 2010 11:38
quijote1971
Общо мнения: 16
My love, I want you like crazy
11 Октомври 2010 14:37
User10
Общо мнения: 1173
Hi Efy!
I agree with quijote1971. It's "My love, I want you like crazy", crazy/feminine.
11 Октомври 2010 19:47
Efylove
Общо мнения: 1015
Thanks!