Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



22Original tekst - Fransk - Bonjour, Je suis désolée pour les vins DEMETER...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskEngelsk

Kategori Brev / Epost - Forretninger / Jobber

Tittel
Bonjour, Je suis désolée pour les vins DEMETER...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av charmasson
Kildespråk: Fransk

Bonjour,
Je suis désolée pour les vins DEMETER qui ont fermenté, nous vous les échangerons avec d'autres bouteilles. Il faut une chaîne du froid pour ces vins, ce sont des vins vivants, nous allons mettre des bouteilles à couronne pour ne plus avoir de problèmes de fuite.
En millésime, il reste
19 cartons de 6 bouteilles en 2004
24 cartons de 6 bouteilles en 2000
8 cartons de 6 bouteilles en 2001
2 cartons de 6 bouteilles en 1999
Voilà, j'espère avoir répondu à vos questions.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Admin's note : this translation request is to be released on the 8th of November
Sist redigert av Francky5591 - 3 November 2011 11:02