Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Gresk-Bulgarsk - Îα μαγαπας και εγώ να σε αγαπω! χωÏις να ψαχνω...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Sang
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Îα μαγαπας και εγώ να σε αγαπω! χωÏις να ψαχνω...
Tekst
Skrevet av
papytu
Kildespråk: Gresk
Îα μαγαπας και εγώ να σε αγαπω!
χωÏις να ψαχνω λόγος χωÏίς να Ïωτώ
να σε δω , μωÏο μ να σου πω
ΧωÏίς εσÎνα ΆΛΛΟ ΠΙO ΔΕΠΖΩ!!! (2)
Tittel
Да ме обичаш и аз да те обичам!
Oversettelse
Bulgarsk
Oversatt av
galka
Språket det skal oversettes til: Bulgarsk
Да ме обичаш и аз да те обичам!
Без да Ñ‚ÑŠÑ€ÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‡Ð¸Ð½Ð° и без да питам
да те видÑ, мило мое, да ти кажа
без теб вече не мога да живеÑ!!!
Senest vurdert og redigert av
ViaLuminosa
- 26 August 2012 15:35