Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Tyrkisk - Yasmine, Je sais que tout est nouveau et que...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskTyrkisk

Kategori Tanker - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Yasmine, Je sais que tout est nouveau et que...
Tekst
Skrevet av inazuma4
Kildespråk: Fransk

Yasmine,

Je sais que tout est nouveau et que tout va trop vite.
Du temps, oui voilà ce qu'il nous faut. Chaque jour que nous passons à nous parler nous aide à nous connaitre.

Tu es le soleil de mes jours.

Tittel
Yasmine, biliyorum ki her ÅŸey yeni ve...
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av sausryqua
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Yasmine,
Biliyorum ki her şey yeni ve her şey çok hızlı gidiyor.
Zaman, işte ihtiyacımız olan şey. Konuşarak geçirdiğimiz her gün birbirimizi tanımamıza yardım ediyor.
Sen günlerimin güneşisin.
Senest vurdert og redigert av Bilge Ertan - 16 September 2012 21:38





Siste Innlegg

Av
Innlegg

16 September 2012 21:38

Bilge Ertan
Antall Innlegg: 921
Merhaba sausryqua!

Çok güzel bir çeviri yapmışsınız, tebrik ederim!

16 September 2012 21:43

sausryqua
Antall Innlegg: 36
Merhaba Bilge,
Teşekkür ederim ama bence yazan da iyi yazmış