Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Turkų - Yasmine, Je sais que tout est nouveau et que...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųTurkų

Kategorija Mano mintys - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Yasmine, Je sais que tout est nouveau et que...
Tekstas
Pateikta inazuma4
Originalo kalba: Prancūzų

Yasmine,

Je sais que tout est nouveau et que tout va trop vite.
Du temps, oui voilà ce qu'il nous faut. Chaque jour que nous passons à nous parler nous aide à nous connaitre.

Tu es le soleil de mes jours.

Pavadinimas
Yasmine, biliyorum ki her ÅŸey yeni ve...
Vertimas
Turkų

Išvertė sausryqua
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Yasmine,
Biliyorum ki her şey yeni ve her şey çok hızlı gidiyor.
Zaman, işte ihtiyacımız olan şey. Konuşarak geçirdiğimiz her gün birbirimizi tanımamıza yardım ediyor.
Sen günlerimin güneşisin.
Validated by Bilge Ertan - 16 rugsėjis 2012 21:38





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

16 rugsėjis 2012 21:38

Bilge Ertan
Žinučių kiekis: 921
Merhaba sausryqua!

Çok güzel bir çeviri yapmışsınız, tebrik ederim!

16 rugsėjis 2012 21:43

sausryqua
Žinučių kiekis: 36
Merhaba Bilge,
Teşekkür ederim ama bence yazan da iyi yazmış