Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - Consider a two-period model with Dave's utility...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyrkisk

Kategori Utrykk - Utdanning

Tittel
Consider a two-period model with Dave's utility...
Tekst
Skrevet av pga
Kildespråk: Engelsk

Consider a two-period model with Dave's utility given by u(xl, x2)where x1 represents his consumption during the first period and x2 is his
second period's consumption. Dave is endowed with (y1,y2) which he could consume in each period, but he could also trade present consumption for
future consumption and vice versa.

Tittel
iki-dönemli model
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av minuet
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Dave'in faydasının u(x1, x2) şeklinde verildiği, x1'in ilk dönemki harcamasını, x2'nin ikinci dönemki harcamasını gösterdiği, iki-dönemli bir model düşünün. Dave her dönemde harcayabileceği (y1, y2)'ye sahiptir, ancak mevcut harcamasını gelecekteki harcaması ile takas edebileceği gibi tersini de yapabilir.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Elimden geldiği kadar iyi çevirdim anca terminolojinin ekonomi ile ilgili biri tarafından kontrol edilmesinde yarar var.
Senest vurdert og redigert av Mesud2991 - 26 Februar 2013 14:52





Siste Innlegg

Av
Innlegg

26 Februar 2013 17:11

Mesud2991
Antall Innlegg: 1331
>anca terminolojinin ekonomi ile ilgili biri tarafından kontrol edilmesinde yarar var

Bence çeviriniz gayet başarılı. Düzeltilecek bir tarafı yok. O yüzden hemen onayladım.

İlk cümleye alternatif olarak naçizane fikrim:

Dave'in faydasının u(x1, x2) şeklinde verildiği iki-dönemli bir model düşünün; x1 ilk dönemki harcamasını, x2 de ikinci dönemki harcamasını göstersin.