Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Turkų - Consider a two-period model with Dave's utility...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkų

Kategorija Išsireiškimai - Mokslas

Pavadinimas
Consider a two-period model with Dave's utility...
Tekstas
Pateikta pga
Originalo kalba: Anglų

Consider a two-period model with Dave's utility given by u(xl, x2)where x1 represents his consumption during the first period and x2 is his
second period's consumption. Dave is endowed with (y1,y2) which he could consume in each period, but he could also trade present consumption for
future consumption and vice versa.

Pavadinimas
iki-dönemli model
Vertimas
Turkų

Išvertė minuet
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Dave'in faydasının u(x1, x2) şeklinde verildiği, x1'in ilk dönemki harcamasını, x2'nin ikinci dönemki harcamasını gösterdiği, iki-dönemli bir model düşünün. Dave her dönemde harcayabileceği (y1, y2)'ye sahiptir, ancak mevcut harcamasını gelecekteki harcaması ile takas edebileceği gibi tersini de yapabilir.
Pastabos apie vertimą
Elimden geldiği kadar iyi çevirdim anca terminolojinin ekonomi ile ilgili biri tarafından kontrol edilmesinde yarar var.
Validated by Mesud2991 - 26 vasaris 2013 14:52





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

26 vasaris 2013 17:11

Mesud2991
Žinučių kiekis: 1331
>anca terminolojinin ekonomi ile ilgili biri tarafından kontrol edilmesinde yarar var

Bence çeviriniz gayet başarılı. Düzeltilecek bir tarafı yok. O yüzden hemen onayladım.

İlk cümleye alternatif olarak naçizane fikrim:

Dave'in faydasının u(x1, x2) şeklinde verildiği iki-dönemli bir model düşünün; x1 ilk dönemki harcamasını, x2 de ikinci dönemki harcamasını göstersin.