Oversettelse - Fransk-Bretonsk - Sois fort pour ceux qui t'aiment.Nåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ![Fransk](../images/lang/btnflag_fr.gif) Etterspurte oversettelser: ![Bretonsk](../images/flag_brt.gif)
Kategori Setning ![](../images/note.gif) Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
| Sois fort pour ceux qui t'aiment. | OversettelseFransk-Bretonsk Skrevet av Poushin | Kildespråk: Fransk
Sois fort pour ceux qui t'aiment. | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | Sois fort pour ceux qui t'aiment
<edit> "soit" with "sois", as this is the way it reads at the imperative mode, 2nd person singular in French </edit> |
|
21 Februar 2014 00:09
|