Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Nederlansk-Japansk - Shape Up is een razendsnel zoekspel!

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyskFranskSvenskNederlanskPortugisiskBrasilsk portugisiskKinesisk med forenklet
Etterspurte oversettelser: Japansk

Kategori Webside / Blog / Diskusjon - Spill

Tittel
Shape Up is een razendsnel zoekspel!
Oversettelse
Nederlansk-Japansk
Skrevet av Crab Cyborg
Kildespråk: Nederlansk

Shape Up is een spel waarbij je in een razendsnel tempo verborgen voorwerpen moet zoeken! Het is het snelste, meest kleurrijke en eenvoudigste spel dat je ooit zal spelen.

Wil je iets wat je tussendoor kan spelen? Dit spel duurt niet meer dan zo'n 30 seconden!

Het scherm is gevuld met vormen en je moet het gevraagde voorwerp zo snel mogelijk vinden. Hoe snel ben jij? Kan je de beste scores ter wereld toppen? Kan je je vrienden verslaan?

Er zijn 108 levels, van een appel tot een trombone. Voer opdrachten uit om sleutels te bemachtigen om verdere levels te spelen!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
The sentences of first 2 alinea are not literal but the meaning is unchanged. It just sounds better that way in Dutch.
26 Juni 2015 15:38