Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Nederlansk - Toespraakje van Jan

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: NederlanskBulgarsk

Kategori Dagligliv

Tittel
Toespraakje van Jan
Tekst som skal oversettes
Skrevet av histo
Kildespråk: Nederlansk

Lieve Stefka, Rangel, Teddy, Iwan en familie en Kees,

Marjan en ik danken jullie voor de gastvrije ontvangst die we hier in jullie prachtige land ondervinden. Morgen trouwen Teddy en Kees, een ontroerend moment zal dat voor ons zijn. Hoewel ze heel ver weg gaan wonen zullen ze vaak hier in Plovdiv op bezoek komen. Als Stefka en Rangel in Holland komen weet dan dat ze van harte welkom bij ons zijn. Dank voor alles en vooral voor die lieve, mooie schoondochter.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
U verplicht mij zeer indien -als dat mogelijk is-u een fonetische, dus een uitspraak- ,vertaling maakt, omdat ik de ciryllische tekst niet kan lezen, (dus hoe moet ik e.e.a. uitspreken)
5 Mai 2007 20:40