Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tyrkisk-Brasilsk portugisisk - sensizliğe alışamadım
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Dagligdags
Tittel
sensizliğe alışamadım
Tekst
Skrevet av
lilian ferraz
Kildespråk: Tyrkisk
yapma dokunma kım dokunduysa sana ona git nerde unuttuysan benı orda kal ezdırmem kendımı sana
Tittel
Eu não consegueria ficar sem voce
Oversettelse
Brasilsk portugisisk
Oversatt av
gringoroddy
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk
Não faça, não toque, vá até a pessoa que lhe tocou, fique onde voce me esqueceu, eu não vou permitir me apaixonar por voce...
Senest vurdert og redigert av
milenabg
- 13 Mai 2007 19:27