Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Turcă-Portugheză braziliană - sensizliÄŸe alışamadım
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Colocvial
Titlu
sensizliğe alışamadım
Text
Înscris de
lilian ferraz
Limba sursă: Turcă
yapma dokunma kım dokunduysa sana ona git nerde unuttuysan benı orda kal ezdırmem kendımı sana
Titlu
Eu não consegueria ficar sem voce
Traducerea
Portugheză braziliană
Tradus de
gringoroddy
Limba ţintă: Portugheză braziliană
Não faça, não toque, vá até a pessoa que lhe tocou, fique onde voce me esqueceu, eu não vou permitir me apaixonar por voce...
Validat sau editat ultima dată de către
milenabg
- 13 Mai 2007 19:27