Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - Dear Brother Murat Concerning item...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyrkisk

Kategori Brev / Epost - Forretninger / Jobber

Tittel
Dear Brother Murat Concerning item...
Tekst
Skrevet av manifolt
Kildespråk: Engelsk

Concerning item 2 plastic headboard washer the price has too big difference and I will keep this with my current supplier. I also have other plastic requirments we will try and start on this item and then give you more business, it will give me great pleasure to start business with my fellow Turkieye brothers
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
bnnlar kucuk plastik parçalar bazıları üzerialtın ve gümüş yaldızla kaplanmış
CIF (KARŞI ÜLKE GÜMRÜĞÜ TESLİMİ)

Tittel
Plastic
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av ps723
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

2 plastik karyola başı yıkayıcıyla ilgili olarak aradaki fiyat farkı çok fazla ürünü şu anki üreticimden temin edeceğim.Başka plastik gereksinimlerim de olacak bu parçayla başlayıp denemek istiyoruz.Daha sonra size daha fazla iş vereceğiz.Türkiyedeki kardeşimlerimle iş yapmağa başlamak bana büyük bir memnuniyet veriyor.
Senest vurdert og redigert av serba - 18 August 2007 05:57