Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Турецкий - Dear Brother Murat Concerning item...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийТурецкий

Категория Письмо / E-mail - Дело / Работа

Статус
Dear Brother Murat Concerning item...
Tекст
Добавлено manifolt
Язык, с которого нужно перевести: Английский

Concerning item 2 plastic headboard washer the price has too big difference and I will keep this with my current supplier. I also have other plastic requirments we will try and start on this item and then give you more business, it will give me great pleasure to start business with my fellow Turkieye brothers
Комментарии для переводчика
bnnlar kucuk plastik parçalar bazıları üzerialtın ve gümüş yaldızla kaplanmış
CIF (KARŞI ÜLKE GÜMRÜĞÜ TESLİMİ)

Статус
Plastic
Перевод
Турецкий

Перевод сделан ps723
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

2 plastik karyola başı yıkayıcıyla ilgili olarak aradaki fiyat farkı çok fazla ürünü şu anki üreticimden temin edeceğim.Başka plastik gereksinimlerim de olacak bu parçayla başlayıp denemek istiyoruz.Daha sonra size daha fazla iş vereceğiz.Türkiyedeki kardeşimlerimle iş yapmağa başlamak bana büyük bir memnuniyet veriyor.
Последнее изменение было внесено пользователем serba - 18 Август 2007 05:57