Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



12Oversettelse - Dansk-Tyrkisk - Hej Emir! HÃ¥ber du har det godt! Du var med...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: DanskEngelskTyrkisk

Kategori Dagligliv - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Hej Emir! HÃ¥ber du har det godt! Du var med...
Tekst
Skrevet av RaeggeBP
Kildespråk: Dansk

Hej Emir!

HÃ¥ber du har det godt!
Du var med til at gøre min ferie på Hotel Kibele til noget helt specielt! Jeg har tænkt på dig hvert minut siden vi mødte hinanden...
Ønsker virkelig vi en dag kan ses igen, og du måske har lært lidt mere engelsk!

Du er altid velkommen, hvis du kommer til Danmark!
Hvem ved, måske kommer jeg til Tyrkiet igen næste sommer!


Kys Rikke

Tittel
Dansk -A
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av Dkz-Turkii
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Selam Emir!

Umarim iyisindir!



Kibele otelindeki tatilimi özel kılan nedenlerden biriydin! Karsilastigimiz o günden beri her an seni düsünüyorum...
Gerçekten umuyorum ki bir gün birbirimizi tekrar görebiliriz, ve belki sen de o zamana biraz daha fazla İngilizce ögrenmiş olursun!

Danimarka'ya gelirsen kapim her zaman aciktir sana!
Kim bilir, belki seneye yaz tatilinde yeniden Türkiye'ye gelirim!

Rikke'den öpücükler
Senest vurdert og redigert av p0mmes_frites - 9 Januar 2008 17:45