Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



12翻訳 - デンマーク語-トルコ語 - Hej Emir! HÃ¥ber du har det godt! Du var med...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: デンマーク語英語 トルコ語

カテゴリ 日常生活 - 愛 / 友情

タイトル
Hej Emir! HÃ¥ber du har det godt! Du var med...
テキスト
RaeggeBP様が投稿しました
原稿の言語: デンマーク語

Hej Emir!

HÃ¥ber du har det godt!
Du var med til at gøre min ferie på Hotel Kibele til noget helt specielt! Jeg har tænkt på dig hvert minut siden vi mødte hinanden...
Ønsker virkelig vi en dag kan ses igen, og du måske har lært lidt mere engelsk!

Du er altid velkommen, hvis du kommer til Danmark!
Hvem ved, måske kommer jeg til Tyrkiet igen næste sommer!


Kys Rikke

タイトル
Dansk -A
翻訳
トルコ語

Dkz-Turkii様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Selam Emir!

Umarim iyisindir!



Kibele otelindeki tatilimi özel kılan nedenlerden biriydin! Karsilastigimiz o günden beri her an seni düsünüyorum...
Gerçekten umuyorum ki bir gün birbirimizi tekrar görebiliriz, ve belki sen de o zamana biraz daha fazla İngilizce ögrenmiş olursun!

Danimarka'ya gelirsen kapim her zaman aciktir sana!
Kim bilir, belki seneye yaz tatilinde yeniden Türkiye'ye gelirim!

Rikke'den öpücükler
最終承認・編集者 p0mmes_frites - 2008年 1月 9日 17:45