Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



109Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - Brothers in Arms

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskFranskItalienskTyrkiskGreskPolskArabiskRumenskUngarskTyskSvenskNederlanskFinskSerbiskRussiskBulgarsk

Kategori Sang - Kunst / Skapelse / Fantasi

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Brothers in Arms
Tekst
Skrevet av goncin
Kildespråk: Engelsk

There's so many different worlds,
So many different suns.
And we have just one world,
But we live in different ones.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Verses from the song by Dire Straits. For the wiki article on my profile.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.



Tittel
Kollar arasında kardeşler
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av ymcher
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Burada çok farklı dünyalar,
Çok farklı güneşler,
Ve bizim sadece bir dünyamız var,
Ancak biz farklı olanlarında yaşıyoruz.
Senest vurdert og redigert av ViÅŸneFr - 16 Juli 2007 14:35