Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Engelsk - Sei la cosa più bella che ora poteva ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskEngelskSpansk

Kategori Tanker - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Sei la cosa più bella che ora poteva ...
Tekst
Skrevet av giulietta3
Kildespråk: Italiensk

Sei la cosa più bella che ora poteva capitarmi... Grazie tesoro mio!

Tittel
You're.
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Xini
Språket det skal oversettes til: Engelsk

You're the most beautiful thing that could have happened to me now... Thanks darling!

Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Sorry for now + past, but that's it...
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 21 Desember 2010 12:35