Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



92Oversettelse - Arabisk-Albansk - روعة - منظ.كوكوميس - الثمرة

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ArabiskFranskRumenskItalienskBulgarskNederlanskGreskEngelskTyskDanskSvenskEstiskHebraiskJapanskKatalanskKinesisk med forenkletEsperantoAlbanskSpanskRussiskTyrkiskSerbiskKinesiskFinskUngarskKroatiskPolskPortugisiskNorskKoreanskTsjekkiskLitauiskSlovakiskLatvisk

Kategori Webside / Blog / Diskusjon - Utdanning

Tittel
روعة - منظ.كوكوميس - الثمرة
Tekst
Skrevet av marhaban
Kildespråk: Arabisk

حقيقة إنها الروعة من المواقع اللغوية الخاصّة بالترجمة المجانية،منظ.كوكوميس تولد من جديد بفضل العمل التعاوني والجماعي متعدد اللغات لخدمة الجميع فهنيئا للكل بهذه الثمرة الناضجة.

Tittel
Perle-
Oversettelse
Albansk

Oversatt av bamberbi
Språket det skal oversettes til: Albansk

Cucumis.org eshte me te vertete web site i mrekullueshem per perkthime falas. ai ka linbur fale bashkepunimit te shume vullnetareve me gjuhe te ndryshme. Pergezime per kete perle.
Senest vurdert og redigert av bamberbi - 25 Januar 2006 18:37





Siste Innlegg

Av
Innlegg

22 September 2005 17:54

bamberbi
Antall Innlegg: 159
for this text i need the translation in english or italian

23 September 2005 10:20

cucumis
Antall Innlegg: 3785
You can click on the italian flag to see the original text in italian