Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



92Vertaling - Arabisch-Albanees - روعة - منظ.كوكوميس - الثمرة

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ArabischFransRoemeensItaliaansBulgaarsNederlandsGrieksEngelsDuitsDeensZweedsEstischHebreeuwsJapansCatalaansVereenvoudigd ChineesEsperantoAlbaneesSpaansRussischTurksServischChinees FinsHongaarsKroatischPoolsPortugeesNoorsKoreaansTsjechischLitouwsSlowaaksLets

Categorie Website/Blog/Forum - Opleiding

Titel
روعة - منظ.كوكوميس - الثمرة
Tekst
Opgestuurd door marhaban
Uitgangs-taal: Arabisch

حقيقة إنها الروعة من المواقع اللغوية الخاصّة بالترجمة المجانية،منظ.كوكوميس تولد من جديد بفضل العمل التعاوني والجماعي متعدد اللغات لخدمة الجميع فهنيئا للكل بهذه الثمرة الناضجة.

Titel
Perle-
Vertaling
Albanees

Vertaald door bamberbi
Doel-taal: Albanees

Cucumis.org eshte me te vertete web site i mrekullueshem per perkthime falas. ai ka linbur fale bashkepunimit te shume vullnetareve me gjuhe te ndryshme. Pergezime per kete perle.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door bamberbi - 25 januari 2006 18:37





Laatste bericht

Auteur
Bericht

22 september 2005 17:54

bamberbi
Aantal berichten: 159
for this text i need the translation in english or italian

23 september 2005 10:20

cucumis
Aantal berichten: 3785
You can click on the italian flag to see the original text in italian