Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tysk-Serbisk - Hi mein Schatz! Ich liebe dich von ganzem Herzen...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Tanker
Tittel
Hi mein Schatz! Ich liebe dich von ganzem Herzen...
Tekst
Skrevet av
_Very_Sweet_Princess_
Kildespråk: Tysk
Hi mein Schatz!
Ich liebe dich von ganzem Herzen und will dich nie in meinem Leben verlieren!Ich vermisse dich! Ich will dich nie in meinem Leben verlieren und würde alles für dich tun!
Ich liebe dich für immer
Tittel
Ćao najmiliji moj!
Oversettelse
Serbisk
Oversatt av
stashabel
Språket det skal oversettes til: Serbisk
Ćao najmiliji moj!
Volim te najviÅ¡e na svetu i ne želim nikako da te izgubim! NedostajeÅ¡ mi! Ne želim da te izgubim i sve bih uÄinila za tebe!
Uvek ću te voleti.
Senest vurdert og redigert av
Roller-Coaster
- 13 Desember 2007 17:56