Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .


Oversettelsen er fullført

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 22981 - 23000 av ca. 105991
<< Forrige••••• 650 •••• 1050 ••• 1130 •• 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 •• 1170 ••• 1250 •••• 1650 ••••• 3650 ••••••Neste >>
127
Kildespråk
Engelsk And still I dream he’ll come to me
And still I dream he’ll come to me
And we will live our lives together
But there are dreams that cannot be
And there are storms
We cannot weather…

Oversettelsen er fullført
Hebraisk ואני חולם עדיין שהוא יבוא אלי
126
Kildespråk
Engelsk I had a dream my life would be So different from...
I had a dream my life would be
So different from this hell I’m living
So different now from what it seems
Now life has killed
The dream I dreamed

Oversettelsen er fullført
Hebraisk חלמתי חלום שבו חיי
78
Kildespråk
Portugisisk Por dentro sofrendo sabendo que te perdi, por...
Por dentro estou sofrendo, sabendo que te perdi.
Por fora estou vivendo fingindo que te equeci.

Oversettelsen er fullført
Engelsk On the inside I'm suffering,...
170
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Latin Respublica in periculo
Ita quod in advorsis rebus optaverunt otium,postquam adepti sunt,asperius acerbisque fuit.Namque coepere nobilitas dignitatem populus libertatem in libidinem vortere,sibi quisque ducere,trahere,rapere.

Oversettelsen er fullført
Engelsk The State in danger
Rumensk Republica în pericol
201
12Kildespråk12
Brasilsk portugisisk Leva meu coração...
Para onde quer que vás...
Leva meu coração!
Abriga nosso sonho de amor
por um momento...
Um momento não é tudo, eu sei,
mas é único!
Farei o mesmo quando pedires
se eu precisar partir...
E de noite, meu amado,
amarra teu coração ao meu...
"abriga"= guarda, cuida com carinho
"único"= diferente de todos os outros, especial!
"partir"= ir embora, ser obrigado a sair
"amarra"= prende, une, liga fortemente

Oversettelsen er fullført
Engelsk Take my heart...
Fransk Emmène mon coeur !
Tyrkisk Her nereye gidersen...
Persisk هر کجا که می روی...قلبم را با خود ...
357
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk Hünkar Bektaş Veli'nin, Pir Sultan Abdal'ın,...
Hünkar Bektaş Veli'nin, Pir Sultan Abdal'ın, Şah İsmail'in, Seyyid Nesimi'nin ve onlarca Alevi halk önderi ve pirlerinin şiirleri neden Türkçe?

Cumhuriyet bizlere Alevi olduğumuzu açıkça söyleme hakkı tanıdı. Siyaset erbabının türlü oyunlarını 80 yıllık Cumhuriyet'e yamamak amalık olur.

Aleviler baskılara boyun eğmez yapısı gereği. Silah alıp dağa da çıkmazlar. Her türlü haklarını siyasal ve hukuksal zeminde ararlar.

Oversettelsen er fullført
Engelsk Why are the poems of Hunka Bektash Veli, Pis Sultan Abdal
187
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk Sevgili Seyyid Abdulrahman bey , ...
Sevgili S. A. bey , ben Çanakkale gezisinde sizin ile tanışan arap çocuk A.K. S.,
beni umarım hatırladınız... Sizin hal ve hatırınızı sormak, sizi unutmadığımızı da göstermek istedim.
Nasılsınız ? Hayat nasıl gidiyor ? :)

Oversettelsen er fullført
Arabisk عزيزى السيد / سيد عبد الرحمن
33
Kildespråk
Svensk När kommer jag att träffa någon som du ?
När kommer jag att träffa någon som du ?

Oversettelsen er fullført
Engelsk When will I meet someone like you?
39
Kildespråk
Tyrkisk Seni düşünmediğim zaman, yaşamadığım zamandır.
Seni düşünmediğim zaman, yaşamadığım zamandır.

Oversettelsen er fullført
Engelsk The time when I don't think about you, I don't live.
18
Kildespråk
Tyrkisk beni anlamak demek
beni anlamak demek ...

Oversettelsen er fullført
Engelsk To undestand me
28
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Arabisk باريس ارض الحب والجمال والسلام
باريس ارض الحب والجمال والسلام

Oversettelsen er fullført
Fransk Paris, terre d'amour, de beauté et de paix
249
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Engelsk Only now I could find a chance to write a...
Only now I could find a chance to write a message
Thank you for your habitual support.
I will always be bond with you at heart and I will always love and respect you all."


The number which is recorded as ...... on your phone makes me really confused
Why is it still recorded like that?

Oversettelsen er fullført
Rumensk Abia acum am reuşit să îţi scriu .....
111
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Engelsk I still love Ioan and you as I used to....
I still love Ioan and you as I used to.
He has dreams and I don't want to waste his time in order to let him make them come true.

Oversettelsen er fullført
Rumensk Încă vă iubesc pe Ioan şi pe tine la fel ca înainte....
413
Kildespråk
Engelsk So, so you think you can tell Heaven from Hell,...
So, so you think you can tell Heaven from Hell,
blue skies from pain.
Can you tell a green field from a cold steel rail?
A smile from a veil?
Do you think you can tell?
And did they get you to trade your heroes for ghosts?
Hot ashes for trees?
Hot air for a cool breeze?
Cold comfort for change?
And did you exchange a walk on part in the war for a lead role in a cage?
How I wish, how I wish you were here.
We're just two lost souls swimming in a fish bowl, year after year,

Oversettelsen er fullført
Rumensk Aşadar, crezi că poţi distinge între Rai şi Iad,...
115
Kildespråk
Fransk vous n'avez pas encore répondu au message ci...
vous n'avez pas encore répondu au message ci dessous (j'ai peut être mal vu, alors excusez moi si c'est le cas)

je vous prie de le faire par retour

Oversettelsen er fullført
Rumensk încǎ n-aţi rǎspuns la mesajul de ...
248
48Kildespråk48
Spansk Ella es la culpable de mi desesperación al saber...
Ella es la culpable de mi desesperación al saber que la conozco sin conocerla. Pero aún me queda su imagen de fantasía. ¿Qué tiene que no tengan las demás?. No lo sé, pero me quedo con...
Ella.
No importa donde naces. Lo que importa es donde has llorado, donde has reído, donde has amado, donde has sufrido.
Favor traducir lo mejor q se pueda "la conozco sin conocerla"..Gracias

Oversettelsen er fullført
Rumensk Ea e vinovată de disperarea mea....
Italiensk Ella è colpevole della mia disperazione, sapendo...
57
Kildespråk
Brasilsk portugisisk Gostaria de agradecer pela sua ...
Gostaria de agradecer pela sua amizade que está sendo excelente pra mim.
líbio

Oversettelsen er fullført
Arabisk أود ان اتوجه بالشكر لصداقتهم ...
<< Forrige••••• 650 •••• 1050 ••• 1130 •• 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 •• 1170 ••• 1250 •••• 1650 ••••• 3650 ••••••Neste >>