Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Portugjeze braziliane-Frengjisht - "Eu confio em Deus" "Eu acredito em Deus" "eu...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Fjali
Titull
"Eu confio em Deus" "Eu acredito em Deus" "eu...
Tekst
Prezantuar nga
Jaqueline R. Santos
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane
"Eu confio em Deus"
"Eu acredito em Deus"
"eu acredito em Fadas"
Vërejtje rreth përkthimit
gostaria que fossem traduzidas corretamente pois preciso para uma citação. obrigada
Titull
"J'ai confiance en Dieu" "Je crois en Dieu" "Je crois en les Fées"
Përkthime
Frengjisht
Perkthyer nga
goncin
Përkthe në: Frengjisht
"J'ai confiance en Dieu"
"Je crois en Dieu"
"Je crois en les Fées"
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Francky5591
- 20 Dhjetor 2007 18:11