Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kifaransa - "Eu confio em Deus" "Eu acredito em Deus" "eu...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence
Kichwa
"Eu confio em Deus" "Eu acredito em Deus" "eu...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Jaqueline R. Santos
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili
"Eu confio em Deus"
"Eu acredito em Deus"
"eu acredito em Fadas"
Maelezo kwa mfasiri
gostaria que fossem traduzidas corretamente pois preciso para uma citação. obrigada
Kichwa
"J'ai confiance en Dieu" "Je crois en Dieu" "Je crois en les Fées"
Tafsiri
Kifaransa
Ilitafsiriwa na
goncin
Lugha inayolengwa: Kifaransa
"J'ai confiance en Dieu"
"Je crois en Dieu"
"Je crois en les Fées"
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Francky5591
- 20 Disemba 2007 18:11