Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



180Përkthime - Anglisht-Japonisht - reason for your administrator request

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtGjuha portugjezeSerbishtSpanjishtNorvegjishtItalishtTurqishtGjuha danezeRusishtKatalonjeSuedishtHungarishtEsperantoPortugjeze brazilianeHebraishtGjuha UkrainaseArabishtBoshnjakishtIslandezeGjuha polakeRomanishtBullgarishtPersishtjaGjuha holandezeShqipGreqishtKineze e thjeshtuarKroatishtFinlandishtGjermanishtÇekeJaponishtKinezishtGjuha sllovakeIndonezishtKoreaneEstonishtLetonishtFrengjishtLituanishtBretonishtGjuha FrizianeGjuha GruzijaneGjuha AfrikanaseGjuha irlandezeMalajzishtTailandezeVietnamishtGjuha AzerbaixhanaseTagalogishteMaqedonisht
Përkthime të kërkuara: NepalishtUrduGjuha kurde

Titull
reason for your administrator request
Tekst
Prezantuar nga cucumis
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

Please state the reason for your administrator request if it is not already clear from notes below the text.
Vërejtje rreth përkthimit
This text is prompted when somebody click on the button "I want an administrator to check this page".

Titull
管理人に依頼した理由
Përkthime
Japonisht

Perkthyer nga punia
Përkthe në: Japonisht

下記記事欄に明記されていない場合、あなたが管理人にチェックを依頼した理由を述べてください。
U vleresua ose u publikua se fundi nga Polar Bear - 20 Shkurt 2008 21:16





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

6 Shkurt 2008 08:41

IanMegill2
Numri i postimeve: 1671
puniaさん、お世話になります!
早速ですが、和訳を以下の文に変えたいと思っているんだけど、いかがですか?
もう既に記事欄に明記されてなければ、あなたが管理人にチェックを依頼した理由を述べてください。