Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - yaz yaklaşıyor?ne zaman Türkiyeye...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglisht

Kategori Chat - Dashuri / Miqësi

Titull
yaz yaklaşıyor?ne zaman Türkiyeye...
Tekst
Prezantuar nga almanyali
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

yaz yaklaşıyor?ne zaman Türkiyeye geleceksin?İnan Senin gelmeni dört gözle beklemekteyim.Umarım en yakın sürede gelirsin.Seninle birlikte vakit geçirmek benim için çok güzel olacak.Geçen gün sana sms attım ama cevap gelmedi?Buaraya gelmek için yeterli miktarda para biriktirdin mi??Hangi ay gelmeyi düşünüyorsun??Ağustostan önce gelmeye çalışabilirmisin çünkü benim dil kursu için almanyaya gitmem sözkonusu.Yada orda görüşebilme şansımız var mı??

Titull
Summer's coming. When will you come to Turkey?
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga iLo$
Përkthe në: Anglisht

Summer's coming. When will you come to Turkey?
Believe me that I'm looking forward to your coming. I hope you will come soon. It will be really good for me to spend time with you . I sent you a message a few days ago but there was no answer. Have you saved enough money to come here? Which month do you plan to come? Will you be able to come here before August because I will have to go to Germany for a language course, or do we have a chance to meet there?
Vërejtje rreth përkthimit
"hangi ay gelmeyi düşünüyorsun" cümlesini direk çeviremediğim için "hangi ay gelmeyi planlıyorsun" olarak çevirdim. yardım ederseniz çeviride düzeltme yapabilirim. şimdiden teşekkürler.
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 21 Maj 2008 20:42