Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Turqisht - Fine Again

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtTurqisht

Kategori Këngë - Dashuri / Miqësi

Titull
Fine Again
Tekst
Prezantuar nga cokdandik
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

It seems like every day’s the same
and I’m left to discover on my own
It seems like everything is gray
and there’s no color to behold
They say it’s over and I’m fine again,
Try to stay sober feels like I’m dying here

And I am aware now of how
everything’s gonna be fine one day
Too late, I’m in hell I am prepared now,
seems everyone’s gonna be fine
One day too late, just as well

Titull
Yeniden iyi
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga accacia
Përkthe në: Turqisht

Her gün aynı gibi görünüyor
ve ben bunu kendi başıma keşfetmeye bırakıldım
Herşey griymiş gibi görünüyor
ve görülecek hiç bir renk yok
Bunun bittiğini ve benim yeniden iyi olduğumu söylüyorlar
Ayık kalmayı denemek burda bana ölüyor gibi hissettiriyor

Ve ben artık farkındayım;
nasıl herşeyin bir gün iyi olacağının
Çok geç, cehennemdeyim, artık hazırım,
herkes iyi olacakmış gibi görünüyor
Bir gün çok geç, sadece öyle.
U vleresua ose u publikua se fundi nga handyy - 28 Janar 2009 00:36





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

27 Janar 2009 15:30

handyy
Numri i postimeve: 2118
"Burada ölüyormuş gibi hissederek ayık kalmayı dene." --> Ayık kalmayı denemek burda öldürüyor beni/ölüyor gibi hissettiriyor. olabilir mi??

27 Janar 2009 16:30

accacia
Numri i postimeve: 1
Sizinkisi doÄŸru...

27 Janar 2009 18:36

cheesecake
Numri i postimeve: 980
Bence bu çeviri gerçekten çok iyi olmuş

27 Janar 2009 18:37

merdogan
Numri i postimeve: 3769
Her şey gri görünüyor ....>Her şey griymiş gibi görünüyor