Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Турецька - Fine Again

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецька

Категорія Пісні - Кохання / Дружба

Заголовок
Fine Again
Текст
Публікацію зроблено cokdandik
Мова оригіналу: Англійська

It seems like every day’s the same
and I’m left to discover on my own
It seems like everything is gray
and there’s no color to behold
They say it’s over and I’m fine again,
Try to stay sober feels like I’m dying here

And I am aware now of how
everything’s gonna be fine one day
Too late, I’m in hell I am prepared now,
seems everyone’s gonna be fine
One day too late, just as well

Заголовок
Yeniden iyi
Переклад
Турецька

Переклад зроблено accacia
Мова, якою перекладати: Турецька

Her gün aynı gibi görünüyor
ve ben bunu kendi başıma keşfetmeye bırakıldım
Herşey griymiş gibi görünüyor
ve görülecek hiç bir renk yok
Bunun bittiğini ve benim yeniden iyi olduğumu söylüyorlar
Ayık kalmayı denemek burda bana ölüyor gibi hissettiriyor

Ve ben artık farkındayım;
nasıl herşeyin bir gün iyi olacağının
Çok geç, cehennemdeyim, artık hazırım,
herkes iyi olacakmış gibi görünüyor
Bir gün çok geç, sadece öyle.
Затверджено handyy - 28 Січня 2009 00:36





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

27 Січня 2009 15:30

handyy
Кількість повідомлень: 2118
"Burada ölüyormuş gibi hissederek ayık kalmayı dene." --> Ayık kalmayı denemek burda öldürüyor beni/ölüyor gibi hissettiriyor. olabilir mi??

27 Січня 2009 16:30

accacia
Кількість повідомлень: 1
Sizinkisi doÄŸru...

27 Січня 2009 18:36

cheesecake
Кількість повідомлень: 980
Bence bu çeviri gerçekten çok iyi olmuş

27 Січня 2009 18:37

merdogan
Кількість повідомлень: 3769
Her şey gri görünüyor ....>Her şey griymiş gibi görünüyor