Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Bullgarisht-Turqisht - samo za teb az 6te di6am i jiveq o6te samo za teb...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: BullgarishtItalishtTurqisht

Kategori Poezi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
samo za teb az 6te di6am i jiveq o6te samo za teb...
Tekst
Prezantuar nga london20
gjuha e tekstit origjinal: Bullgarisht

samo za teb az 6te di6am i jiveq o6te samo za teb po zemqta 6te se vla4a vqrvai samo za teb i poslednata si kapka krav 6te dam.samo za men neka 4uvstvam kak se gu6ka6 o6te no6tem samo za men da use6tam kak do men zaspiva6 samo za men da me gali6 nejno s tvoite race.vsqka minuta da te imam vsqka sekunda da te imam az samo az.

Titull
Sadece senin için...
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga baranin
Përkthe në: Turqisht

Sadece senin için nefes alıp, yaşayacağım daha. Sadece senin için dünyada sürükleneceğim. İnan, sadece senin için kanımın en son damlasını vereceğim. Sadece kendim için hissetmeliyim geceleyin bana hala nasıl sokulduğunu. Sadece kendim için sezmeliyim, benim yanımda nasıl uyuduğunu. Sadece kendim için, beni ellerinle şefkatli okşamalısın. Her dakika benim olmalısın, her saniye benim olmalısın, benim, sadece benim.
U vleresua ose u publikua se fundi nga FIGEN KIRCI - 8 Mars 2009 23:36