Vi läser tidningen och stannar upp ett slag Och tänker att det kunde varit hon och du och jag Som hade suttit på det flyget Om inte resan fått det dåliga betyget Vi tar en dag Ett ögonblick i sänder Och hoppas innerligt att ingenting händer
Vërejtje rreth përkthimit
"stannar upp ett slag" esto no lo comprendo, no tiene sentido con lo que resta de la estrofa, o si?
Reading news about a plane crash our world stands still for a moment when we think (~we stop to think) that we could have been in the plane (ourselves)...