Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Anglisht-Turqisht - When you come home from army i will be here. ...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Mendime - Dashuri / Miqësi
Titull
When you come home from army i will be here. ...
Tekst
Prezantuar nga
Hellelellelen
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht
When you are coming home from army, i will be here.
and the days when everything feels bad, close your eyes and i will be there with you.
I love you my star!
Titull
Ordudan eve döndüğünde ben burda olacağım...
Përkthime
Turqisht
Perkthyer nga
ceydacbc
Përkthe në: Turqisht
Ordudan eve döndüğünde,ben burda olacağım ve herşeyin kötü olduğu günlerde gözlerini kapat ben seninle birlikte orda olacağım.
Seni seviyorum starım!
U vleresua ose u publikua se fundi nga
canaydemir
- 14 Shkurt 2009 17:40