Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Турски - When you come home from army i will be here. ...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Мисли - Любов / Приятелство
Заглавие
When you come home from army i will be here. ...
Текст
Предоставено от
Hellelellelen
Език, от който се превежда: Английски
When you are coming home from army, i will be here.
and the days when everything feels bad, close your eyes and i will be there with you.
I love you my star!
Заглавие
Ordudan eve döndüğünde ben burda olacağım...
Превод
Турски
Преведено от
ceydacbc
Желан език: Турски
Ordudan eve döndüğünde,ben burda olacağım ve herşeyin kötü olduğu günlerde gözlerini kapat ben seninle birlikte orda olacağım.
Seni seviyorum starım!
За последен път се одобри от
canaydemir
- 14 Февруари 2009 17:40