Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Angla-Turka - When you come home from army i will be here. ...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Pensoj - Amo / Amikeco
Titolo
When you come home from army i will be here. ...
Teksto
Submetigx per
Hellelellelen
Font-lingvo: Angla
When you are coming home from army, i will be here.
and the days when everything feels bad, close your eyes and i will be there with you.
I love you my star!
Titolo
Ordudan eve döndüğünde ben burda olacağım...
Traduko
Turka
Tradukita per
ceydacbc
Cel-lingvo: Turka
Ordudan eve döndüğünde,ben burda olacağım ve herşeyin kötü olduğu günlerde gözlerini kapat ben seninle birlikte orda olacağım.
Seni seviyorum starım!
Laste validigita aŭ redaktita de
canaydemir
- 14 Februaro 2009 17:40