Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Romanisht - çok teÅŸekkür ederim.sende benim en iyi...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtRomanisht

Titull
çok teşekkür ederim.sende benim en iyi...
Tekst
Prezantuar nga xyzXYZ
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

çok teşekkür ederim.sende benim en iyi arkadaşımsın.sende kendine çok iyi bak.bu arada Türkçeyi bilmen çok güzel.iyi akşamlar.

Titull
Îţi mulţumesc foarte mult.
Përkthime
Romanisht

Perkthyer nga MÃ¥ddie
Përkthe në: Romanisht

Îţi mulţumesc foarte mult. Şi tu eşti cel mai bun prieten al meu. Ai şi tu multă grijă de tine. Apropo, este atât de bine că ştii turcă. O seară bună!
Vërejtje rreth përkthimit
Handan's bridge, thank you :) :

Thank you very much. You are my best friend as well. Take very good care of yourself, too. By the way, it is so good that you know Turkish. Good evening!.
U vleresua ose u publikua se fundi nga azitrad - 4 Maj 2009 08:12