Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Gjuha Azerbaixhanase - Biz sizin nəzərinizə çatdırmaq istəyirik ki,...

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha AzerbaixhanaseRusisht

Kategori Letra / Imejla - Biznes / Punë

Titull
Biz sizin nəzərinizə çatdırmaq istəyirik ki,...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga lempika
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha Azerbaixhanase

Biz sizin nəzərinizə çatdırmaq istəyirik ki, göndərdiyiniz prosedura ilə tam razıyıq. Ancaq istəyərdi ki, bu prosesin yalnız şəxsi ofisdə və yaxud anbarda olacağını bizim üçün təsdiqləyəsiniz. Əvvəlcə biz gəlib sizin mallara baxacayıq, istəsəniz eyni zamanda sizdə bizim mallara baxa bilərsiniz. Əgər baxmaq istəmirsinizsə, onda birinci biz öz yerində sizin mallara baxaq, sonra biz öz mallarımızı gətirək sizə təhvil verək.
Xahiş edirəm bu proseduranı təsdiqləyib bizə göndərəsiniz.
1 Korrik 2009 10:25





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

5 Shtator 2009 21:47

Samira.hash
Numri i postimeve: 2
Мы хотим привести к вашему сведению что мы полностью согласны с отправленный вами процедурой. Но, мы бы хотели что вы подтвердили что это процесс будет толка на офисе или на складе. С начало мы придем посмотреть ваши товары, если хотите вы тоже можете смотреть наших. Если вы не хотите смотреть, то мы будем смотреть ваши товары, затем выручим вам наших. Прошу вас, подтвердите эту процедуру и отправьте нам.

6 Shtator 2009 07:30

Siberia
Numri i postimeve: 611
Samira, спасибо большое за перевод!

Только не могла бы ты нажать кнопку "перевести" сразу под азербайджанским текстом и набрать перевод в том окне, которое появится? Так ты заработаешь баллы как переводчик. Сейчас твой перевод отображается только как сообщение под запросом