Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Teksti origjinal - Frengjisht - chanson en francais
Statusi aktual
Teksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Këngë - Dashuri / Miqësi
Titull
chanson en francais
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga
duprey
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht
Christy, les étoiles scintillent dans le ciel, je suis là et tu t'éloignes doucement vers ces étoiles
Christy, ce ne sont pas forcément les étoiles les plus lointaines qui brillent le moins
Christy, même quand tu seras loin de moi tu brilleras toujours aussi fort dans mon cœur
Christy, ne te retourne pas, en espérant que ce chemin soit encore long.
Vërejtje rreth përkthimit
Couplet 4
Couplet d'une chanson.traduire en anglais.
merci d'avance
duprey
Publikuar per heren e fundit nga
Francky5591
- 17 Gusht 2010 14:20
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
16 Gusht 2010 23:35
lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Multiple accounts are not allowed on Cucumis.org.
Please, choose only one of them to remain active. The others will be deactivated.
CC:
Francky5591
16 Gusht 2010 23:53
Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Two kids and their mum sharing one PC, who knows?
16 Gusht 2010 23:54
Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Hmmm the bros are asking for parts of the same lyrics from one song