Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Prancūzų - chanson en francais
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Daina - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
chanson en francais
Tekstas vertimui
Pateikta
duprey
Originalo kalba: Prancūzų
Christy, les étoiles scintillent dans le ciel, je suis là et tu t'éloignes doucement vers ces étoiles
Christy, ce ne sont pas forcément les étoiles les plus lointaines qui brillent le moins
Christy, même quand tu seras loin de moi tu brilleras toujours aussi fort dans mon cœur
Christy, ne te retourne pas, en espérant que ce chemin soit encore long.
Pastabos apie vertimą
Couplet 4
Couplet d'une chanson.traduire en anglais.
merci d'avance
duprey
Patvirtino
Francky5591
- 17 rugpjūtis 2010 14:20
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
16 rugpjūtis 2010 23:35
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Multiple accounts are not allowed on Cucumis.org.
Please, choose only one of them to remain active. The others will be deactivated.
CC:
Francky5591
16 rugpjūtis 2010 23:53
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Two kids and their mum sharing one PC, who knows?
16 rugpjūtis 2010 23:54
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Hmmm the bros are asking for parts of the same lyrics from one song