Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Anglisht - çok güzelsin çok yakışmış kolye sana hep ÅŸans...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Chat - Kompjuterat / Interneti
Titull
çok güzelsin çok yakışmış kolye sana hep şans...
Tekst
Prezantuar nga
bababeniokulagönder
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
çok güzelsin çok yakışmış kolye sana hep şans getirsin sen sakın üzülme hep mutlu ol
Bu kızı sakın üzmeyin Tayvana getirtmeyin beni
Titull
You're so beautiful, the necklace really suits...
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
Mesud2991
Përkthe në: Anglisht
You're so beautiful, the necklace really suits you. May it always bring you luck. Don't be sorry, always be happy.
Don't make this girl sad, don't make me come to Taiwan.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
lilian canale
- 2 Nëntor 2011 22:03