Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Spanjisht-Gjuha polake - Traducion de una Oracion
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Fjali - Kulturë
Titull
Traducion de una Oracion
Tekst
Prezantuar nga
Gerson Aleixo Targanski
gjuha e tekstit origjinal: Spanjisht
Para que en el mundo de las rzas haya amor, union, comprension, ayuda mutua y sobre todo que reine la paz entre ellas. Roguemos Al Señor
Titull
TÅ‚umaczenie modlitwy
Përkthime
Gjuha polake
Perkthyer nga
bartek1989
Përkthe në: Gjuha polake
Aby w świecie ras była miłość, jedność, wyrozumiałość, odwzajemniona pomoc a zwłaszcza niech panuje pokój między nimi. Błagajmy Pana.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
dariajot
- 15 Gusht 2007 07:57